Proposte del giorno di Titti e Max

 

Il ristorante è aperto nelle 3 sale interne e nel giardino

tutti i giorni dalle

ore 12,00 alle ore 14,30

ore 19,00 alle ore 22,00

Antipasti

*Insalata russa, vitello tonnato e peperone arrostito ripieno

Russian salad cold veal meat with tuna sauce and stewed roast pepper

Russischer salat, Kaltes Kalbfleisch in Thunfischsoße und Gefüllte gebrate paprika

€ 20,00

Insalata di Baccalà con verdure in agrodolce e bagnetto verde

Cod salad with sweet and sour vegetables and Piedmontese green sauce

Kabeljausalat mit süß-saurem Gemüse und piemontesischer grüner Sauce

€ 20,00

Frittata di cipolle novelle in modo diverso

Homemade Spring onions omelette

Hausgemachte Frühlingszwiebeln Omelett

€ 16,00

 

Tartare di fassona con biscotto salato e burrata fresca

Beef tartare with salty biscuit and fresh burrata cheese

Rindertatar mit Salzgebäck und frischem Burrata-Käse

€ 20,00

 

Primi piatti

Tagliatelle al rosmarino con ragù di capretto di Roccaverano e crema di Robiola

Rosemary tagliatelle with Roccaverano kid ragout and Robiola cheese cream

Rosmarin-Tagliatelle mit Roccaverano-Zicklein-Ragout und Robiola-Frischkäsesoße

€ 18,00

Rabaton gratinati con crema di parmigiano reggiano

Gratinated home-made spinach gnocchi with ricotta-cheese and parmesan-cheese cream             Spinatquarkgnocchi überbacken mit  Parmesan-kase warme creme

€ 16,00

 

Gnocchi di patata con calamaretti liguri, peperoncini verdi e pomodorini confit

Potato gnocchi with Ligurian squid, small green peppers and confit cherry tomatoes

Kartoffelgnocchi mit ligurischem Tintenfisch, kleinen grünen Paprikaschoten und kandierten Kirschtomaten

€ 20,00

Risotto con asparagi freschi e tuorlo d’uovo marinato

Asparagus risotto with marinated egg yolk

Spargelrisotto mit marinierten Eigelb

€ 18,00

 

 

Secondi Piatti

 

Capretto di Roccaverano in due cotture con patata al cartoccio e carciofi fritti

Roccaverano kid in two ways (Roast leg and shoulder and breaded and fried ribs) with baked potato and breaded and fried artichokes

Zicklein aus Roccaverano auf zwei Arten (Keulen- und Schulterbraten und panierte und gebratene Rippchen) mit Ofenkartoffel und panierten und gebratenen Artischocken

€ 38,00

 

Sottofiletto di fassona con scalogno cotto al sale e purea di patata dolce con tartufo nero estivo

Piedmontese beef entrecote, shallot cooked with salt, and sweet potato puree with black truffle

Piemontesisches Rinderfilet mit Salz gekochtes Schalotte und Süßkartoffelpüree mit schwarzem Trüffel

€ 30,00

 

Pancia di maialino da latte arrosto con gel di mela verde, salsa al gin e spinacino ripassato

Roast suckling pig belly with green apple gel, gin sauce and sautéed baby spinach

Gebratener Spanferkelbauch mit grünem Apfelgel, Ginsauce und sautiertem Babyspinat

€ 28,00

 

Fritto di acciughe liguri e insalata di fagiolini al sapore di rafano e soia

Fried of fresch ligurian anchovies and green beans salad flavored with horseradish and soy

Frittierte frische ligurische sardellen und salat von grunen bohnen mit meerrettich und soja

€ 25,00

 

 

Menù Degustazione

Filetto baciato di Ponzone con frittelle calde (salume tipico)

Filled salami with fillet of pork

Gefüllt salami mit Schweinefilet

 

 

Insalata russa e vitello tonnato

Russian salad and veal-meat with tuna-fish sauce

Russischer salat und Kalbfleisch mit Thunfischsauce

 

 

Rabaton gratinati con crema di parmigiano reggiano

Gratinated home-made spinach gnocchi with ricotta-cheese and parmesan-cheese cream            

Spinatquarkgnocchi überbacken mit  Parmesan-kase warme creme

Oppure

Agnolotti al sugo d’arrosto o burro e salvia

Meat ravioli with roast-juice sauce or butter and sage

Ravioli gefullte fleisch mit bratensoße oder butter und Salbei

 

Stinco di fassone al forno con patate al forno e spinacino ripassato

Baked beef shank with baked potatoes and sautéed baby spinach

Gebackene Rinderhaxe mit Ofenkartoffeln und sautiertem Babyspinat

Oppure

Stoccafisso all’acquese con patate, pinoli, olive taggiasche e prezzemolo

Stewed dried cod with potatoes, olives and parsley

Geschmort Stockfisch mit Kartoffeln,  Oliven und Petersilie

 

 

Perfetto al torrone di Canelin col suo cremoso

Nougat parfait with your cream

Nougat Parfait mit seine Kreme

 

€ 55,00 a persona

 

 

 


 

La nostra cucina utilizza prodotti surgelati o congelati all’origine, utilizza apparecchiature per l’abbattimento ultrarapido della temperatura per la preparazione e conservazione ottimale dei suoi prodotti.

ALLERGIE E INTOLLERANZE ALIMENTARI Per informazioni circa gli ingredienti allergenici presenti nelle ricette a disposizione in questo esercizio si prega di contattare, prima di ordinare il pasto o la bevanda, il responsabile di produzione, Sig. Bernaschina Massimo.

 

I PREZZI SI INTENDONO COMPRENSIVI DI IVA, COPERTO E SERVIZIO